Committing extracted and compiled translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -14,10 +14,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-06-01 16:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-01 21:30+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 10:01-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-05 15:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/mediagoblin/language/fr/)\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -157,36 +157,52 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Old password"
|
||||
msgstr "Ancien mot de passe."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:65
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:64
|
||||
msgid "Enter your old password to prove you own this account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:68
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:67
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:67
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:72
|
||||
msgid "Email me when others comment on my media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:64
|
||||
msgid "An entry with that slug already exists for this user."
|
||||
msgstr "Une entrée existe déjà pour cet utilisateur avec la même légende."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:88
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:85
|
||||
msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
|
||||
msgstr "Vous vous apprêtez à modifier le média d'un autre utilisateur. Veuillez prendre garde."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:158
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:181
|
||||
msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
|
||||
msgstr "Vous vous apprêtez à modifier le profil d'un utilisateur. Veuillez prendre garde."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:174
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:197
|
||||
msgid "Profile changes saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:200
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:226 mediagoblin/edit/views.py:246
|
||||
msgid "Account settings saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:251
|
||||
msgid "Wrong password"
|
||||
msgstr "Mauvais mot de passe"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:216
|
||||
msgid "Account settings saved"
|
||||
#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
|
||||
msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
|
||||
msgid "No asset directory for this theme\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
|
||||
msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
|
||||
@@ -194,7 +210,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, I don't support that file type :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/processing/__init__.py:127
|
||||
#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
|
||||
msgid "Video transcoding failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/processing/__init__.py:138
|
||||
msgid "Invalid file given for media type."
|
||||
msgstr "Le fichier envoyé ne correspond pas au type de média."
|
||||
|
||||
@@ -228,39 +248,39 @@ msgid ""
|
||||
" been moved or deleted."
|
||||
msgstr "Si vous êtes sûr que l'adresse est correcte, peut-être la page que vous recherchez a été déplacée ou supprimée."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:47
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:50
|
||||
msgid "MediaGoblin logo"
|
||||
msgstr "Logo MediaGoblin"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:57
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:60
|
||||
msgid "Verify your email!"
|
||||
msgstr "Vérifiez votre adresse e-mail !"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:63
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
|
||||
msgid "+ Add media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:65
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:68
|
||||
msgid "View your profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:69
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:71
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:74
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:32
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:50
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "S'identifier"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:85
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
|
||||
"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:91
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Released under the <a "
|
||||
@@ -284,9 +304,9 @@ msgstr "Ce site fait tourner <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>,
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add your own media, place comments, save your favourites and more, you "
|
||||
"can log in with your MediaGoblin account."
|
||||
msgstr "Ajoutez vos propres medias, commentez ceux des autres, sauvegardez vos préférés et plus encore ! Faites tout cela depuis votre compte MediaGoblin."
|
||||
"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
|
||||
"MediaGoblin account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
|
||||
msgid "Don't have one yet? It's easy!"
|
||||
@@ -304,6 +324,45 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Most recent media"
|
||||
msgstr "Tout derniers media"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:22
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
|
||||
msgid "Media processing panel"
|
||||
msgstr "Panneau pour le traitement des médias"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here you can track the state of media being processed on this instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:28
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
|
||||
msgid "Media in-processing"
|
||||
msgstr "Médias en transformation"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:54
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:52
|
||||
msgid "No media in-processing"
|
||||
msgstr "Aucun média en transformation"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:57
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:55
|
||||
msgid "These uploads failed to process:"
|
||||
msgstr "Le traitement de ces ajouts a échoué :"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:86
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:82
|
||||
msgid "No failed entries!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:88
|
||||
msgid "Last 10 successful uploads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:108
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:103
|
||||
msgid "No processed entries, yet!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:32
|
||||
msgid "Set your new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -402,7 +461,14 @@ msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
|
||||
msgstr "Médias taggés avec : %(tag_name)s "
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:53
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:23
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:27
|
||||
msgid "Original"
|
||||
msgstr "Original"
|
||||
|
||||
@@ -420,12 +486,9 @@ msgid ""
|
||||
"\t http://getfirefox.com</a>!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
|
||||
msgid "original file"
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
|
||||
msgid "Original file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
|
||||
@@ -446,6 +509,10 @@ msgid ""
|
||||
"\t http://getfirefox.com</a>!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
|
||||
msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
|
||||
msgid "Add your media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -454,6 +521,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi %(username)s,\n"
|
||||
"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(username)s's media"
|
||||
@@ -483,32 +557,41 @@ msgstr "Éditer"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Effacer"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:124
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:131
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can use <a "
|
||||
"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for"
|
||||
" formatting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:135
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:113
|
||||
msgid "Add this comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:154
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:132
|
||||
msgid "at"
|
||||
msgstr "à"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:174
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h3>Added on</h3>\n"
|
||||
" <p>%(date)s</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:167
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:183
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:188
|
||||
msgid "Add attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Really delete %(title)s?"
|
||||
@@ -518,26 +601,14 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer %(title)s ?"
|
||||
msgid "Delete permanently"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
|
||||
msgid "Media processing panel"
|
||||
msgstr "Panneau pour le traitement des médias"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can track the state of media being processed for your gallery here."
|
||||
msgstr "Vous pouvez suivre l'état des médias en cours de traitement pour votre galerie ici."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
|
||||
msgid "Media in-processing"
|
||||
msgstr "Médias en transformation"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:46
|
||||
msgid "No media in-processing"
|
||||
msgstr "Aucun média en transformation"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:50
|
||||
msgid "These uploads failed to process:"
|
||||
msgstr "Le traitement de ces ajouts a échoué :"
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:85
|
||||
msgid "Your last 10 successful uploads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
|
||||
@@ -668,7 +739,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tagged with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/tools/exif.py:75
|
||||
#: mediagoblin/tools/exif.py:78
|
||||
msgid "Could not read the image file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -676,22 +747,31 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "I am sure I want to delete this"
|
||||
msgstr "Je suis sûr de vouloir supprimer cela"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:153
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
|
||||
msgid "commented on your post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:160
|
||||
msgid "Oops, your comment was empty."
|
||||
msgstr "Oups, votre commentaire était vide."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:159
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:166
|
||||
msgid "Your comment has been posted!"
|
||||
msgstr "Votre commentaire a été posté !"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:185
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some of the files with this entry seem to be missing. Deleting anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:205
|
||||
msgid "You deleted the media."
|
||||
msgstr "Vous avez supprimé le media."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:192
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:212
|
||||
msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
|
||||
msgstr "Ce media n'a pas été supprimé car vous n'avez pas confirmer que vous étiez sur."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:200
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:220
|
||||
msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
|
||||
msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer des médias d'un autre utilisateur. Procédez avec prudence."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user