update translations
This commit is contained in:
parent
e301875077
commit
f41c83ce59
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-23 20:13-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:00-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -43,17 +43,25 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Regresar al Inicio"
|
msgid "Regresar al Inicio"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16
|
#: templates/article_info.html:15 templates/base_info.html:32
|
||||||
|
msgid "Fecha de modificación"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/article_info.html:16 templates/base_info.html:33
|
||||||
|
msgid "Modificado el"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/article_info.html:39 templates/base_info.html:16
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
|
msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20
|
#: templates/article_info.html:43 templates/base_info.html:20
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Artículos de %(año)s"
|
msgid "Artículos de %(año)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47
|
#: templates/article_info.html:58 templates/base_info.html:51
|
||||||
msgid "Autor del artículo"
|
msgid "Autor del artículo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -222,10 +230,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Licencias de JavaScript"
|
msgid "Licencias de JavaScript"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base_info.html:32
|
|
||||||
msgid "Fecha de modificación"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8
|
#: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Lista de categorías de %(sitename)s"
|
msgid "Lista de categorías de %(sitename)s"
|
||||||
@ -253,56 +257,56 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Avatar predeterminado para %(user)s"
|
msgid "Avatar predeterminado para %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:48
|
#: templates/comments.html:53
|
||||||
msgid "Enlace Permanente"
|
msgid "Enlace Permanente"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:72
|
#: templates/comments.html:79
|
||||||
msgid "Nombre"
|
msgid "Nombre"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:81
|
#: templates/comments.html:88
|
||||||
msgid "Su nombre o nick"
|
msgid "Su nombre o nick"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:89
|
#: templates/comments.html:96
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:98
|
#: templates/comments.html:105
|
||||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:106
|
#: templates/comments.html:113
|
||||||
msgid "Sitio Web"
|
msgid "Sitio Web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:115
|
#: templates/comments.html:122
|
||||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:123
|
#: templates/comments.html:130
|
||||||
msgid "Comentario"
|
msgid "Comentario"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:131
|
#: templates/comments.html:138
|
||||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:133
|
#: templates/comments.html:140
|
||||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:136
|
#: templates/comments.html:143
|
||||||
msgid "Avatar desde"
|
msgid "Avatar desde"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:151
|
#: templates/comments.html:158
|
||||||
msgid "Enviar comentario"
|
msgid "Enviar comentario"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:154 templates/comments.html:156
|
#: templates/comments.html:161 templates/comments.html:163
|
||||||
#: templates/comments.html:158
|
#: templates/comments.html:165
|
||||||
msgid "Política de uso"
|
msgid "Política de uso"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-23 20:13-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:00-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:27-0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:27-0500\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
@ -44,17 +44,25 @@ msgstr[1] "%(num)d artikel"
|
|||||||
msgid "Regresar al Inicio"
|
msgid "Regresar al Inicio"
|
||||||
msgstr "Zurück zum Anfang"
|
msgstr "Zurück zum Anfang"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16
|
#: templates/article_info.html:15 templates/base_info.html:32
|
||||||
|
msgid "Fecha de modificación"
|
||||||
|
msgstr "Datum der Änderung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/article_info.html:16 templates/base_info.html:33
|
||||||
|
msgid "Modificado el"
|
||||||
|
msgstr "Geändert am"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/article_info.html:39 templates/base_info.html:16
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
|
msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
|
||||||
msgstr "Artikel von %(nombre_mes)s von %(año)s"
|
msgstr "Artikel von %(nombre_mes)s von %(año)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20
|
#: templates/article_info.html:43 templates/base_info.html:20
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Artículos de %(año)s"
|
msgid "Artículos de %(año)s"
|
||||||
msgstr "Artikel in %(año)s"
|
msgstr "Artikel in %(año)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47
|
#: templates/article_info.html:58 templates/base_info.html:51
|
||||||
msgid "Autor del artículo"
|
msgid "Autor del artículo"
|
||||||
msgstr "Autor des Artikel"
|
msgstr "Autor des Artikel"
|
||||||
|
|
||||||
@ -223,10 +231,6 @@ msgstr "Quellcode"
|
|||||||
msgid "Licencias de JavaScript"
|
msgid "Licencias de JavaScript"
|
||||||
msgstr "JavaScript-Lizenzen"
|
msgstr "JavaScript-Lizenzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base_info.html:32
|
|
||||||
msgid "Fecha de modificación"
|
|
||||||
msgstr "Datum der Änderung"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8
|
#: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Lista de categorías de %(sitename)s"
|
msgid "Lista de categorías de %(sitename)s"
|
||||||
@ -254,56 +258,56 @@ msgstr "Benutzerbild von %(user)s"
|
|||||||
msgid "Avatar predeterminado para %(user)s"
|
msgid "Avatar predeterminado para %(user)s"
|
||||||
msgstr "Standard avatar für %(user)s"
|
msgstr "Standard avatar für %(user)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:48
|
#: templates/comments.html:53
|
||||||
msgid "Enlace Permanente"
|
msgid "Enlace Permanente"
|
||||||
msgstr "Permalink"
|
msgstr "Permalink"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:72
|
#: templates/comments.html:79
|
||||||
msgid "Nombre"
|
msgid "Nombre"
|
||||||
msgstr "Vorname"
|
msgstr "Vorname"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:81
|
#: templates/comments.html:88
|
||||||
msgid "Su nombre o nick"
|
msgid "Su nombre o nick"
|
||||||
msgstr "Name oder Nick"
|
msgstr "Name oder Nick"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:89
|
#: templates/comments.html:96
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Email"
|
msgstr "Email"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:98
|
#: templates/comments.html:105
|
||||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||||
msgstr "E-mail (erforderlich, wird nicht veröffentlicht)"
|
msgstr "E-mail (erforderlich, wird nicht veröffentlicht)"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:106
|
#: templates/comments.html:113
|
||||||
msgid "Sitio Web"
|
msgid "Sitio Web"
|
||||||
msgstr "Website"
|
msgstr "Website"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:115
|
#: templates/comments.html:122
|
||||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||||
msgstr "Website (optional)"
|
msgstr "Website (optional)"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:123
|
#: templates/comments.html:130
|
||||||
msgid "Comentario"
|
msgid "Comentario"
|
||||||
msgstr "Kommentar"
|
msgstr "Kommentar"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:131
|
#: templates/comments.html:138
|
||||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||||
msgstr "Kommentar hinzufügen..."
|
msgstr "Kommentar hinzufügen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:133
|
#: templates/comments.html:140
|
||||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||||
msgstr "Sie können Ihren Kommentar mit formatieren"
|
msgstr "Sie können Ihren Kommentar mit formatieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:136
|
#: templates/comments.html:143
|
||||||
msgid "Avatar desde"
|
msgid "Avatar desde"
|
||||||
msgstr "Avatar von"
|
msgstr "Avatar von"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:151
|
#: templates/comments.html:158
|
||||||
msgid "Enviar comentario"
|
msgid "Enviar comentario"
|
||||||
msgstr "Kommentar senden"
|
msgstr "Kommentar senden"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:154 templates/comments.html:156
|
#: templates/comments.html:161 templates/comments.html:163
|
||||||
#: templates/comments.html:158
|
#: templates/comments.html:165
|
||||||
msgid "Política de uso"
|
msgid "Política de uso"
|
||||||
msgstr "Nutzungsrichtlinien"
|
msgstr "Nutzungsrichtlinien"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cybersy\n"
|
"Project-Id-Version: Cybersy\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-23 20:13-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:00-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 10:44-0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 10:44-0500\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jesús E. <heckyel@riseup.net>\n"
|
"Last-Translator: Jesús E. <heckyel@riseup.net>\n"
|
||||||
"Language: en\n"
|
"Language: en\n"
|
||||||
@ -44,17 +44,25 @@ msgstr[1] "%(num)d articles"
|
|||||||
msgid "Regresar al Inicio"
|
msgid "Regresar al Inicio"
|
||||||
msgstr "Back to Home"
|
msgstr "Back to Home"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16
|
#: templates/article_info.html:15 templates/base_info.html:32
|
||||||
|
msgid "Fecha de modificación"
|
||||||
|
msgstr "Modification date"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/article_info.html:16 templates/base_info.html:33
|
||||||
|
msgid "Modificado el"
|
||||||
|
msgstr "Modified on"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/article_info.html:39 templates/base_info.html:16
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
|
msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
|
||||||
msgstr "Articles of %(nombre_mes)s of %(año)s"
|
msgstr "Articles of %(nombre_mes)s of %(año)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20
|
#: templates/article_info.html:43 templates/base_info.html:20
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Artículos de %(año)s"
|
msgid "Artículos de %(año)s"
|
||||||
msgstr "Articles of %(año)s"
|
msgstr "Articles of %(año)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47
|
#: templates/article_info.html:58 templates/base_info.html:51
|
||||||
msgid "Autor del artículo"
|
msgid "Autor del artículo"
|
||||||
msgstr "Author of article"
|
msgstr "Author of article"
|
||||||
|
|
||||||
@ -223,10 +231,6 @@ msgstr "Source code"
|
|||||||
msgid "Licencias de JavaScript"
|
msgid "Licencias de JavaScript"
|
||||||
msgstr "JavaScript licenses"
|
msgstr "JavaScript licenses"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base_info.html:32
|
|
||||||
msgid "Fecha de modificación"
|
|
||||||
msgstr "Modification date"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8
|
#: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Lista de categorías de %(sitename)s"
|
msgid "Lista de categorías de %(sitename)s"
|
||||||
@ -254,56 +258,56 @@ msgstr "Avatar of %(user)s"
|
|||||||
msgid "Avatar predeterminado para %(user)s"
|
msgid "Avatar predeterminado para %(user)s"
|
||||||
msgstr "Default avatar for %(user)s"
|
msgstr "Default avatar for %(user)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:48
|
#: templates/comments.html:53
|
||||||
msgid "Enlace Permanente"
|
msgid "Enlace Permanente"
|
||||||
msgstr "Permalink"
|
msgstr "Permalink"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:72
|
#: templates/comments.html:79
|
||||||
msgid "Nombre"
|
msgid "Nombre"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:81
|
#: templates/comments.html:88
|
||||||
msgid "Su nombre o nick"
|
msgid "Su nombre o nick"
|
||||||
msgstr "Your name or nick"
|
msgstr "Your name or nick"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:89
|
#: templates/comments.html:96
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Email"
|
msgstr "Email"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:98
|
#: templates/comments.html:105
|
||||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||||
msgstr "E-mail (required, will not be published)"
|
msgstr "E-mail (required, will not be published)"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:106
|
#: templates/comments.html:113
|
||||||
msgid "Sitio Web"
|
msgid "Sitio Web"
|
||||||
msgstr "Website"
|
msgstr "Website"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:115
|
#: templates/comments.html:122
|
||||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||||
msgstr "Your website (optional)"
|
msgstr "Your website (optional)"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:123
|
#: templates/comments.html:130
|
||||||
msgid "Comentario"
|
msgid "Comentario"
|
||||||
msgstr "Commentary"
|
msgstr "Commentary"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:131
|
#: templates/comments.html:138
|
||||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||||
msgstr "Add a comment..."
|
msgstr "Add a comment..."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:133
|
#: templates/comments.html:140
|
||||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||||
msgstr "You can format your comment with"
|
msgstr "You can format your comment with"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:136
|
#: templates/comments.html:143
|
||||||
msgid "Avatar desde"
|
msgid "Avatar desde"
|
||||||
msgstr "Avatar from"
|
msgstr "Avatar from"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:151
|
#: templates/comments.html:158
|
||||||
msgid "Enviar comentario"
|
msgid "Enviar comentario"
|
||||||
msgstr "Send comment"
|
msgstr "Send comment"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:154 templates/comments.html:156
|
#: templates/comments.html:161 templates/comments.html:163
|
||||||
#: templates/comments.html:158
|
#: templates/comments.html:165
|
||||||
msgid "Política de uso"
|
msgid "Política de uso"
|
||||||
msgstr "Usage Policy"
|
msgstr "Usage Policy"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-23 20:13-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:00-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:46-0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:46-0500\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language: eo\n"
|
"Language: eo\n"
|
||||||
@ -44,17 +44,25 @@ msgstr[1] "%(num)d artikoloj"
|
|||||||
msgid "Regresar al Inicio"
|
msgid "Regresar al Inicio"
|
||||||
msgstr "Reen Ĉapeli"
|
msgstr "Reen Ĉapeli"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16
|
#: templates/article_info.html:15 templates/base_info.html:32
|
||||||
|
msgid "Fecha de modificación"
|
||||||
|
msgstr "Dato de modifo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/article_info.html:16 templates/base_info.html:33
|
||||||
|
msgid "Modificado el"
|
||||||
|
msgstr "Modifita je"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/article_info.html:39 templates/base_info.html:16
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
|
msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
|
||||||
msgstr "Artikoloj de %(nombre_mes)s de %(año)s"
|
msgstr "Artikoloj de %(nombre_mes)s de %(año)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20
|
#: templates/article_info.html:43 templates/base_info.html:20
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Artículos de %(año)s"
|
msgid "Artículos de %(año)s"
|
||||||
msgstr "Artikoloj de %(año)s"
|
msgstr "Artikoloj de %(año)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47
|
#: templates/article_info.html:58 templates/base_info.html:51
|
||||||
msgid "Autor del artículo"
|
msgid "Autor del artículo"
|
||||||
msgstr "Aŭtoro de la artikolo"
|
msgstr "Aŭtoro de la artikolo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -223,10 +231,6 @@ msgstr "Fonta kodo"
|
|||||||
msgid "Licencias de JavaScript"
|
msgid "Licencias de JavaScript"
|
||||||
msgstr "JavaScript permesiloj"
|
msgstr "JavaScript permesiloj"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base_info.html:32
|
|
||||||
msgid "Fecha de modificación"
|
|
||||||
msgstr "Dato de modifo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8
|
#: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Lista de categorías de %(sitename)s"
|
msgid "Lista de categorías de %(sitename)s"
|
||||||
@ -254,56 +258,56 @@ msgstr "Avataro de %(user)s"
|
|||||||
msgid "Avatar predeterminado para %(user)s"
|
msgid "Avatar predeterminado para %(user)s"
|
||||||
msgstr "Avataro defaŭlta por %(user)s"
|
msgstr "Avataro defaŭlta por %(user)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:48
|
#: templates/comments.html:53
|
||||||
msgid "Enlace Permanente"
|
msgid "Enlace Permanente"
|
||||||
msgstr "Konstanta Ligilo"
|
msgstr "Konstanta Ligilo"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:72
|
#: templates/comments.html:79
|
||||||
msgid "Nombre"
|
msgid "Nombre"
|
||||||
msgstr "Nomo"
|
msgstr "Nomo"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:81
|
#: templates/comments.html:88
|
||||||
msgid "Su nombre o nick"
|
msgid "Su nombre o nick"
|
||||||
msgstr "Nomo aŭ kromnomo"
|
msgstr "Nomo aŭ kromnomo"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:89
|
#: templates/comments.html:96
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Email"
|
msgstr "Email"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:98
|
#: templates/comments.html:105
|
||||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||||
msgstr "E-mail (bezonata, ne estos publikigita)"
|
msgstr "E-mail (bezonata, ne estos publikigita)"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:106
|
#: templates/comments.html:113
|
||||||
msgid "Sitio Web"
|
msgid "Sitio Web"
|
||||||
msgstr "Retejo"
|
msgstr "Retejo"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:115
|
#: templates/comments.html:122
|
||||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||||
msgstr "Retejo (laŭvola)"
|
msgstr "Retejo (laŭvola)"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:123
|
#: templates/comments.html:130
|
||||||
msgid "Comentario"
|
msgid "Comentario"
|
||||||
msgstr "Komento"
|
msgstr "Komento"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:131
|
#: templates/comments.html:138
|
||||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||||
msgstr "Aldonu komenton..."
|
msgstr "Aldonu komenton..."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:133
|
#: templates/comments.html:140
|
||||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||||
msgstr "Vi povas formati vian komenton per"
|
msgstr "Vi povas formati vian komenton per"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:136
|
#: templates/comments.html:143
|
||||||
msgid "Avatar desde"
|
msgid "Avatar desde"
|
||||||
msgstr "Avataro de"
|
msgstr "Avataro de"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:151
|
#: templates/comments.html:158
|
||||||
msgid "Enviar comentario"
|
msgid "Enviar comentario"
|
||||||
msgstr "Sendu komenton"
|
msgstr "Sendu komenton"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:154 templates/comments.html:156
|
#: templates/comments.html:161 templates/comments.html:163
|
||||||
#: templates/comments.html:158
|
#: templates/comments.html:165
|
||||||
msgid "Política de uso"
|
msgid "Política de uso"
|
||||||
msgstr "Uzado-Politiko"
|
msgstr "Uzado-Politiko"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-23 20:13-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:00-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 12:33-0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 12:33-0500\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
@ -44,17 +44,25 @@ msgstr[1] "%(num)d articles"
|
|||||||
msgid "Regresar al Inicio"
|
msgid "Regresar al Inicio"
|
||||||
msgstr "Retour à la initiation"
|
msgstr "Retour à la initiation"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16
|
#: templates/article_info.html:15 templates/base_info.html:32
|
||||||
|
msgid "Fecha de modificación"
|
||||||
|
msgstr "Date de modification"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/article_info.html:16 templates/base_info.html:33
|
||||||
|
msgid "Modificado el"
|
||||||
|
msgstr "Modifié le"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/article_info.html:39 templates/base_info.html:16
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
|
msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
|
||||||
msgstr "Articles de %(nombre_mes)s de %(año)s"
|
msgstr "Articles de %(nombre_mes)s de %(año)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20
|
#: templates/article_info.html:43 templates/base_info.html:20
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Artículos de %(año)s"
|
msgid "Artículos de %(año)s"
|
||||||
msgstr "Articles de %(año)s"
|
msgstr "Articles de %(año)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47
|
#: templates/article_info.html:58 templates/base_info.html:51
|
||||||
msgid "Autor del artículo"
|
msgid "Autor del artículo"
|
||||||
msgstr "Auteur de l'article"
|
msgstr "Auteur de l'article"
|
||||||
|
|
||||||
@ -223,10 +231,6 @@ msgstr "Code source"
|
|||||||
msgid "Licencias de JavaScript"
|
msgid "Licencias de JavaScript"
|
||||||
msgstr "Licences JavaScript"
|
msgstr "Licences JavaScript"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base_info.html:32
|
|
||||||
msgid "Fecha de modificación"
|
|
||||||
msgstr "Date de modification"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8
|
#: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Lista de categorías de %(sitename)s"
|
msgid "Lista de categorías de %(sitename)s"
|
||||||
@ -254,56 +258,56 @@ msgstr "Avatar de %(user)s"
|
|||||||
msgid "Avatar predeterminado para %(user)s"
|
msgid "Avatar predeterminado para %(user)s"
|
||||||
msgstr "Avatar par défaut pour %(user)s"
|
msgstr "Avatar par défaut pour %(user)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:48
|
#: templates/comments.html:53
|
||||||
msgid "Enlace Permanente"
|
msgid "Enlace Permanente"
|
||||||
msgstr "Lien permanent"
|
msgstr "Lien permanent"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:72
|
#: templates/comments.html:79
|
||||||
msgid "Nombre"
|
msgid "Nombre"
|
||||||
msgstr "Nom"
|
msgstr "Nom"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:81
|
#: templates/comments.html:88
|
||||||
msgid "Su nombre o nick"
|
msgid "Su nombre o nick"
|
||||||
msgstr "Votre nom ou pseudo"
|
msgstr "Votre nom ou pseudo"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:89
|
#: templates/comments.html:96
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Email"
|
msgstr "Email"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:98
|
#: templates/comments.html:105
|
||||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||||
msgstr "E-mail (obligatoire, ne sera pas publié)"
|
msgstr "E-mail (obligatoire, ne sera pas publié)"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:106
|
#: templates/comments.html:113
|
||||||
msgid "Sitio Web"
|
msgid "Sitio Web"
|
||||||
msgstr "Site Web"
|
msgstr "Site Web"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:115
|
#: templates/comments.html:122
|
||||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||||
msgstr "Votre site web (optionnel)"
|
msgstr "Votre site web (optionnel)"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:123
|
#: templates/comments.html:130
|
||||||
msgid "Comentario"
|
msgid "Comentario"
|
||||||
msgstr "Commentaire"
|
msgstr "Commentaire"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:131
|
#: templates/comments.html:138
|
||||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||||
msgstr "Ajouter un commentaire..."
|
msgstr "Ajouter un commentaire..."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:133
|
#: templates/comments.html:140
|
||||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||||
msgstr "Vous pouvez formater votre commentaire avec"
|
msgstr "Vous pouvez formater votre commentaire avec"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:136
|
#: templates/comments.html:143
|
||||||
msgid "Avatar desde"
|
msgid "Avatar desde"
|
||||||
msgstr "Avatar de"
|
msgstr "Avatar de"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:151
|
#: templates/comments.html:158
|
||||||
msgid "Enviar comentario"
|
msgid "Enviar comentario"
|
||||||
msgstr "Envoyer un commentaire"
|
msgstr "Envoyer un commentaire"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/comments.html:154 templates/comments.html:156
|
#: templates/comments.html:161 templates/comments.html:163
|
||||||
#: templates/comments.html:158
|
#: templates/comments.html:165
|
||||||
msgid "Política de uso"
|
msgid "Política de uso"
|
||||||
msgstr "Politique d'utilisation"
|
msgstr "Politique d'utilisation"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user