From f41c83ce59e85049236298bcc35919c50bf3bcc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jes=C3=BAs?= Date: Sun, 24 Nov 2019 21:04:19 -0500 Subject: [PATCH] update translations --- cl-theme/messages.pot | 48 ++++++++++--------- .../translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 48 ++++++++++--------- .../translations/en/LC_MESSAGES/messages.po | 48 ++++++++++--------- .../translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po | 48 ++++++++++--------- .../translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 48 ++++++++++--------- 5 files changed, 130 insertions(+), 110 deletions(-) diff --git a/cl-theme/messages.pot b/cl-theme/messages.pot index 3bbac43..b5376ef 100644 --- a/cl-theme/messages.pot +++ b/cl-theme/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-23 20:13-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:00-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -43,17 +43,25 @@ msgstr[1] "" msgid "Regresar al Inicio" msgstr "" -#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16 +#: templates/article_info.html:15 templates/base_info.html:32 +msgid "Fecha de modificación" +msgstr "" + +#: templates/article_info.html:16 templates/base_info.html:33 +msgid "Modificado el" +msgstr "" + +#: templates/article_info.html:39 templates/base_info.html:16 #, python-format msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" msgstr "" -#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20 +#: templates/article_info.html:43 templates/base_info.html:20 #, python-format msgid "Artículos de %(año)s" msgstr "" -#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47 +#: templates/article_info.html:58 templates/base_info.html:51 msgid "Autor del artículo" msgstr "" @@ -222,10 +230,6 @@ msgstr "" msgid "Licencias de JavaScript" msgstr "" -#: templates/base_info.html:32 -msgid "Fecha de modificación" -msgstr "" - #: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8 #, python-format msgid "Lista de categorías de %(sitename)s" @@ -253,56 +257,56 @@ msgstr "" msgid "Avatar predeterminado para %(user)s" msgstr "" -#: templates/comments.html:48 +#: templates/comments.html:53 msgid "Enlace Permanente" msgstr "" -#: templates/comments.html:72 +#: templates/comments.html:79 msgid "Nombre" msgstr "" -#: templates/comments.html:81 +#: templates/comments.html:88 msgid "Su nombre o nick" msgstr "" -#: templates/comments.html:89 +#: templates/comments.html:96 msgid "Email" msgstr "" -#: templates/comments.html:98 +#: templates/comments.html:105 msgid "E-mail (requerido, no será publicado)" msgstr "" -#: templates/comments.html:106 +#: templates/comments.html:113 msgid "Sitio Web" msgstr "" -#: templates/comments.html:115 +#: templates/comments.html:122 msgid "Su sitio web (opcional)" msgstr "" -#: templates/comments.html:123 +#: templates/comments.html:130 msgid "Comentario" msgstr "" -#: templates/comments.html:131 +#: templates/comments.html:138 msgid "Agrega un comentario..." msgstr "" -#: templates/comments.html:133 +#: templates/comments.html:140 msgid "Puede formatear su comentario con" msgstr "" -#: templates/comments.html:136 +#: templates/comments.html:143 msgid "Avatar desde" msgstr "" -#: templates/comments.html:151 +#: templates/comments.html:158 msgid "Enviar comentario" msgstr "" -#: templates/comments.html:154 templates/comments.html:156 -#: templates/comments.html:158 +#: templates/comments.html:161 templates/comments.html:163 +#: templates/comments.html:165 msgid "Política de uso" msgstr "" diff --git a/cl-theme/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/cl-theme/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 6e93005..2a86559 100644 --- a/cl-theme/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cl-theme/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-23 20:13-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:27-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language: de\n" @@ -44,17 +44,25 @@ msgstr[1] "%(num)d artikel" msgid "Regresar al Inicio" msgstr "Zurück zum Anfang" -#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16 +#: templates/article_info.html:15 templates/base_info.html:32 +msgid "Fecha de modificación" +msgstr "Datum der Änderung" + +#: templates/article_info.html:16 templates/base_info.html:33 +msgid "Modificado el" +msgstr "Geändert am" + +#: templates/article_info.html:39 templates/base_info.html:16 #, python-format msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" msgstr "Artikel von %(nombre_mes)s von %(año)s" -#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20 +#: templates/article_info.html:43 templates/base_info.html:20 #, python-format msgid "Artículos de %(año)s" msgstr "Artikel in %(año)s" -#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47 +#: templates/article_info.html:58 templates/base_info.html:51 msgid "Autor del artículo" msgstr "Autor des Artikel" @@ -223,10 +231,6 @@ msgstr "Quellcode" msgid "Licencias de JavaScript" msgstr "JavaScript-Lizenzen" -#: templates/base_info.html:32 -msgid "Fecha de modificación" -msgstr "Datum der Änderung" - #: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8 #, python-format msgid "Lista de categorías de %(sitename)s" @@ -254,56 +258,56 @@ msgstr "Benutzerbild von %(user)s" msgid "Avatar predeterminado para %(user)s" msgstr "Standard avatar für %(user)s" -#: templates/comments.html:48 +#: templates/comments.html:53 msgid "Enlace Permanente" msgstr "Permalink" -#: templates/comments.html:72 +#: templates/comments.html:79 msgid "Nombre" msgstr "Vorname" -#: templates/comments.html:81 +#: templates/comments.html:88 msgid "Su nombre o nick" msgstr "Name oder Nick" -#: templates/comments.html:89 +#: templates/comments.html:96 msgid "Email" msgstr "Email" -#: templates/comments.html:98 +#: templates/comments.html:105 msgid "E-mail (requerido, no será publicado)" msgstr "E-mail (erforderlich, wird nicht veröffentlicht)" -#: templates/comments.html:106 +#: templates/comments.html:113 msgid "Sitio Web" msgstr "Website" -#: templates/comments.html:115 +#: templates/comments.html:122 msgid "Su sitio web (opcional)" msgstr "Website (optional)" -#: templates/comments.html:123 +#: templates/comments.html:130 msgid "Comentario" msgstr "Kommentar" -#: templates/comments.html:131 +#: templates/comments.html:138 msgid "Agrega un comentario..." msgstr "Kommentar hinzufügen..." -#: templates/comments.html:133 +#: templates/comments.html:140 msgid "Puede formatear su comentario con" msgstr "Sie können Ihren Kommentar mit formatieren" -#: templates/comments.html:136 +#: templates/comments.html:143 msgid "Avatar desde" msgstr "Avatar von" -#: templates/comments.html:151 +#: templates/comments.html:158 msgid "Enviar comentario" msgstr "Kommentar senden" -#: templates/comments.html:154 templates/comments.html:156 -#: templates/comments.html:158 +#: templates/comments.html:161 templates/comments.html:163 +#: templates/comments.html:165 msgid "Política de uso" msgstr "Nutzungsrichtlinien" diff --git a/cl-theme/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po b/cl-theme/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po index 08933fe..a2136c1 100644 --- a/cl-theme/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cl-theme/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cybersy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-23 20:13-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 10:44-0500\n" "Last-Translator: Jesús E. \n" "Language: en\n" @@ -44,17 +44,25 @@ msgstr[1] "%(num)d articles" msgid "Regresar al Inicio" msgstr "Back to Home" -#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16 +#: templates/article_info.html:15 templates/base_info.html:32 +msgid "Fecha de modificación" +msgstr "Modification date" + +#: templates/article_info.html:16 templates/base_info.html:33 +msgid "Modificado el" +msgstr "Modified on" + +#: templates/article_info.html:39 templates/base_info.html:16 #, python-format msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" msgstr "Articles of %(nombre_mes)s of %(año)s" -#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20 +#: templates/article_info.html:43 templates/base_info.html:20 #, python-format msgid "Artículos de %(año)s" msgstr "Articles of %(año)s" -#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47 +#: templates/article_info.html:58 templates/base_info.html:51 msgid "Autor del artículo" msgstr "Author of article" @@ -223,10 +231,6 @@ msgstr "Source code" msgid "Licencias de JavaScript" msgstr "JavaScript licenses" -#: templates/base_info.html:32 -msgid "Fecha de modificación" -msgstr "Modification date" - #: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8 #, python-format msgid "Lista de categorías de %(sitename)s" @@ -254,56 +258,56 @@ msgstr "Avatar of %(user)s" msgid "Avatar predeterminado para %(user)s" msgstr "Default avatar for %(user)s" -#: templates/comments.html:48 +#: templates/comments.html:53 msgid "Enlace Permanente" msgstr "Permalink" -#: templates/comments.html:72 +#: templates/comments.html:79 msgid "Nombre" msgstr "Name" -#: templates/comments.html:81 +#: templates/comments.html:88 msgid "Su nombre o nick" msgstr "Your name or nick" -#: templates/comments.html:89 +#: templates/comments.html:96 msgid "Email" msgstr "Email" -#: templates/comments.html:98 +#: templates/comments.html:105 msgid "E-mail (requerido, no será publicado)" msgstr "E-mail (required, will not be published)" -#: templates/comments.html:106 +#: templates/comments.html:113 msgid "Sitio Web" msgstr "Website" -#: templates/comments.html:115 +#: templates/comments.html:122 msgid "Su sitio web (opcional)" msgstr "Your website (optional)" -#: templates/comments.html:123 +#: templates/comments.html:130 msgid "Comentario" msgstr "Commentary" -#: templates/comments.html:131 +#: templates/comments.html:138 msgid "Agrega un comentario..." msgstr "Add a comment..." -#: templates/comments.html:133 +#: templates/comments.html:140 msgid "Puede formatear su comentario con" msgstr "You can format your comment with" -#: templates/comments.html:136 +#: templates/comments.html:143 msgid "Avatar desde" msgstr "Avatar from" -#: templates/comments.html:151 +#: templates/comments.html:158 msgid "Enviar comentario" msgstr "Send comment" -#: templates/comments.html:154 templates/comments.html:156 -#: templates/comments.html:158 +#: templates/comments.html:161 templates/comments.html:163 +#: templates/comments.html:165 msgid "Política de uso" msgstr "Usage Policy" diff --git a/cl-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po b/cl-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po index 219b31a..aa307de 100644 --- a/cl-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cl-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-23 20:13-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:46-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language: eo\n" @@ -44,17 +44,25 @@ msgstr[1] "%(num)d artikoloj" msgid "Regresar al Inicio" msgstr "Reen Ĉapeli" -#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16 +#: templates/article_info.html:15 templates/base_info.html:32 +msgid "Fecha de modificación" +msgstr "Dato de modifo" + +#: templates/article_info.html:16 templates/base_info.html:33 +msgid "Modificado el" +msgstr "Modifita je" + +#: templates/article_info.html:39 templates/base_info.html:16 #, python-format msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" msgstr "Artikoloj de %(nombre_mes)s de %(año)s" -#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20 +#: templates/article_info.html:43 templates/base_info.html:20 #, python-format msgid "Artículos de %(año)s" msgstr "Artikoloj de %(año)s" -#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47 +#: templates/article_info.html:58 templates/base_info.html:51 msgid "Autor del artículo" msgstr "Aŭtoro de la artikolo" @@ -223,10 +231,6 @@ msgstr "Fonta kodo" msgid "Licencias de JavaScript" msgstr "JavaScript permesiloj" -#: templates/base_info.html:32 -msgid "Fecha de modificación" -msgstr "Dato de modifo" - #: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8 #, python-format msgid "Lista de categorías de %(sitename)s" @@ -254,56 +258,56 @@ msgstr "Avataro de %(user)s" msgid "Avatar predeterminado para %(user)s" msgstr "Avataro defaŭlta por %(user)s" -#: templates/comments.html:48 +#: templates/comments.html:53 msgid "Enlace Permanente" msgstr "Konstanta Ligilo" -#: templates/comments.html:72 +#: templates/comments.html:79 msgid "Nombre" msgstr "Nomo" -#: templates/comments.html:81 +#: templates/comments.html:88 msgid "Su nombre o nick" msgstr "Nomo aŭ kromnomo" -#: templates/comments.html:89 +#: templates/comments.html:96 msgid "Email" msgstr "Email" -#: templates/comments.html:98 +#: templates/comments.html:105 msgid "E-mail (requerido, no será publicado)" msgstr "E-mail (bezonata, ne estos publikigita)" -#: templates/comments.html:106 +#: templates/comments.html:113 msgid "Sitio Web" msgstr "Retejo" -#: templates/comments.html:115 +#: templates/comments.html:122 msgid "Su sitio web (opcional)" msgstr "Retejo (laŭvola)" -#: templates/comments.html:123 +#: templates/comments.html:130 msgid "Comentario" msgstr "Komento" -#: templates/comments.html:131 +#: templates/comments.html:138 msgid "Agrega un comentario..." msgstr "Aldonu komenton..." -#: templates/comments.html:133 +#: templates/comments.html:140 msgid "Puede formatear su comentario con" msgstr "Vi povas formati vian komenton per" -#: templates/comments.html:136 +#: templates/comments.html:143 msgid "Avatar desde" msgstr "Avataro de" -#: templates/comments.html:151 +#: templates/comments.html:158 msgid "Enviar comentario" msgstr "Sendu komenton" -#: templates/comments.html:154 templates/comments.html:156 -#: templates/comments.html:158 +#: templates/comments.html:161 templates/comments.html:163 +#: templates/comments.html:165 msgid "Política de uso" msgstr "Uzado-Politiko" diff --git a/cl-theme/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/cl-theme/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index e0485c7..0e417e9 100644 --- a/cl-theme/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cl-theme/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-23 20:13-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 12:33-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language: fr\n" @@ -44,17 +44,25 @@ msgstr[1] "%(num)d articles" msgid "Regresar al Inicio" msgstr "Retour à la initiation" -#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16 +#: templates/article_info.html:15 templates/base_info.html:32 +msgid "Fecha de modificación" +msgstr "Date de modification" + +#: templates/article_info.html:16 templates/base_info.html:33 +msgid "Modificado el" +msgstr "Modifié le" + +#: templates/article_info.html:39 templates/base_info.html:16 #, python-format msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" msgstr "Articles de %(nombre_mes)s de %(año)s" -#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20 +#: templates/article_info.html:43 templates/base_info.html:20 #, python-format msgid "Artículos de %(año)s" msgstr "Articles de %(año)s" -#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47 +#: templates/article_info.html:58 templates/base_info.html:51 msgid "Autor del artículo" msgstr "Auteur de l'article" @@ -223,10 +231,6 @@ msgstr "Code source" msgid "Licencias de JavaScript" msgstr "Licences JavaScript" -#: templates/base_info.html:32 -msgid "Fecha de modificación" -msgstr "Date de modification" - #: templates/categories.html:5 templates/categories.html:8 #, python-format msgid "Lista de categorías de %(sitename)s" @@ -254,56 +258,56 @@ msgstr "Avatar de %(user)s" msgid "Avatar predeterminado para %(user)s" msgstr "Avatar par défaut pour %(user)s" -#: templates/comments.html:48 +#: templates/comments.html:53 msgid "Enlace Permanente" msgstr "Lien permanent" -#: templates/comments.html:72 +#: templates/comments.html:79 msgid "Nombre" msgstr "Nom" -#: templates/comments.html:81 +#: templates/comments.html:88 msgid "Su nombre o nick" msgstr "Votre nom ou pseudo" -#: templates/comments.html:89 +#: templates/comments.html:96 msgid "Email" msgstr "Email" -#: templates/comments.html:98 +#: templates/comments.html:105 msgid "E-mail (requerido, no será publicado)" msgstr "E-mail (obligatoire, ne sera pas publié)" -#: templates/comments.html:106 +#: templates/comments.html:113 msgid "Sitio Web" msgstr "Site Web" -#: templates/comments.html:115 +#: templates/comments.html:122 msgid "Su sitio web (opcional)" msgstr "Votre site web (optionnel)" -#: templates/comments.html:123 +#: templates/comments.html:130 msgid "Comentario" msgstr "Commentaire" -#: templates/comments.html:131 +#: templates/comments.html:138 msgid "Agrega un comentario..." msgstr "Ajouter un commentaire..." -#: templates/comments.html:133 +#: templates/comments.html:140 msgid "Puede formatear su comentario con" msgstr "Vous pouvez formater votre commentaire avec" -#: templates/comments.html:136 +#: templates/comments.html:143 msgid "Avatar desde" msgstr "Avatar de" -#: templates/comments.html:151 +#: templates/comments.html:158 msgid "Enviar comentario" msgstr "Envoyer un commentaire" -#: templates/comments.html:154 templates/comments.html:156 -#: templates/comments.html:158 +#: templates/comments.html:161 templates/comments.html:163 +#: templates/comments.html:165 msgid "Política de uso" msgstr "Politique d'utilisation"