modularize comment template
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-21 11:42-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-21 22:00-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:27-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -39,43 +39,6 @@ msgid_plural "%(num)d artículos"
|
||||
msgstr[0] "%(num)d artikel"
|
||||
msgstr[1] "%(num)d artikel"
|
||||
|
||||
#: templates/article.html:138
|
||||
msgid "Comentarios"
|
||||
msgstr "Kommentare"
|
||||
|
||||
#: templates/article.html:181
|
||||
msgid "Enlace Permanente"
|
||||
msgstr "Permalink"
|
||||
|
||||
#: templates/article.html:207
|
||||
msgid "Su nombre o nick"
|
||||
msgstr "Name oder Nick"
|
||||
|
||||
#: templates/article.html:213
|
||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||
msgstr "E-mail (erforderlich, wird nicht veröffentlicht)"
|
||||
|
||||
#: templates/article.html:220
|
||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||
msgstr "Website (optional)"
|
||||
|
||||
#: templates/article.html:226
|
||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||
msgstr "Kommentar hinzufügen..."
|
||||
|
||||
#: templates/article.html:231
|
||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||
msgstr "Sie können Ihren Kommentar mit formatieren"
|
||||
|
||||
#: templates/article.html:239
|
||||
msgid "Enviar comentario"
|
||||
msgstr "Kommentar senden"
|
||||
|
||||
#: templates/article.html:242 templates/article.html:244
|
||||
#: templates/article.html:246
|
||||
msgid "Política de uso"
|
||||
msgstr "Nutzungsrichtlinien"
|
||||
|
||||
#: templates/article_info.html:4 templates/authors.html:118
|
||||
#: templates/page.html:99
|
||||
msgid "Regresar al Inicio"
|
||||
@@ -219,6 +182,63 @@ msgstr "JavaScript-Lizenzen"
|
||||
msgid "Fecha de modificación"
|
||||
msgstr "Datum der Änderung"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:4
|
||||
msgid "Comentarios"
|
||||
msgstr "Kommentare"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:48
|
||||
msgid "Enlace Permanente"
|
||||
msgstr "Permalink"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:72
|
||||
msgid "Nombre"
|
||||
msgstr "Vorname"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:81
|
||||
msgid "Su nombre o nick"
|
||||
msgstr "Name oder Nick"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:89
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:98
|
||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||
msgstr "E-mail (erforderlich, wird nicht veröffentlicht)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:106
|
||||
msgid "Sitio Web"
|
||||
msgstr "Website"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:115
|
||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||
msgstr "Website (optional)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:123
|
||||
msgid "Comentario"
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:131
|
||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||
msgstr "Kommentar hinzufügen..."
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:133
|
||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||
msgstr "Sie können Ihren Kommentar mit formatieren"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:136
|
||||
msgid "Avatar desde"
|
||||
msgstr "Avatar von"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:151
|
||||
msgid "Enviar comentario"
|
||||
msgstr "Kommentar senden"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:154 templates/comments.html:156
|
||||
#: templates/comments.html:158
|
||||
msgid "Política de uso"
|
||||
msgstr "Nutzungsrichtlinien"
|
||||
|
||||
#: templates/index.html:5
|
||||
msgid "Página"
|
||||
msgstr "Seite"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user