Committing extracted and compiled translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -18,16 +18,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 10:01-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 10:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jakob Kramer <jakob.kramer@gmx.de>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-21 15:37-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-21 20:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:41
|
||||
msgid "Username"
|
||||
@@ -102,7 +102,9 @@ msgstr "Es konnte niemand mit diesem Nutzernamen oder Email gefunden werden."
|
||||
msgid "You can now log in using your new password."
|
||||
msgstr "Du kannst dich jetzt mit deinem neuen Passwort anmelden."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/submit/forms.py:28
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/edit/forms.py:83
|
||||
#: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/forms.py:40
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
@@ -111,7 +113,8 @@ msgid "Description of this work"
|
||||
msgstr "Beschreibung des Werkes"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52
|
||||
#: mediagoblin/submit/forms.py:32
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:87 mediagoblin/submit/forms.py:32
|
||||
#: mediagoblin/submit/forms.py:51 mediagoblin/user_pages/forms.py:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can use\n"
|
||||
" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
|
||||
@@ -126,11 +129,11 @@ msgstr "Schlagwörter"
|
||||
msgid "Separate tags by commas."
|
||||
msgstr "Kommaseparierte Schlagwörter"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:38
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:38 mediagoblin/edit/forms.py:91
|
||||
msgid "Slug"
|
||||
msgstr "Kurztitel"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:39
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/edit/forms.py:92
|
||||
msgid "The slug can't be empty"
|
||||
msgstr "Bitte gib einen Kurztitel ein"
|
||||
|
||||
@@ -173,30 +176,58 @@ msgstr "Neues Passwort"
|
||||
msgid "Email me when others comment on my media"
|
||||
msgstr "Mir eine E-Mail schicken, wenn andere meine Medien kommentieren"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:64
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:84
|
||||
msgid "The title can't be empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:86 mediagoblin/submit/forms.py:50
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/forms.py:43
|
||||
msgid "Description of this collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/forms.py:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"The title part of this collection's address. You usually don't need to "
|
||||
"change this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:65
|
||||
msgid "An entry with that slug already exists for this user."
|
||||
msgstr "Diesen Kurztitel hast du bereits vergeben."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:85
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:86
|
||||
msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
|
||||
msgstr "Du bearbeitest die Medien eines Anderen. Sei bitte vorsichtig."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:181
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:182
|
||||
msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
|
||||
msgstr "Du bearbeitest das Profil eines Anderen. Sei bitte vorsichtig."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:197
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:198
|
||||
msgid "Profile changes saved"
|
||||
msgstr "Das Profil wurde aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:226 mediagoblin/edit/views.py:246
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:227 mediagoblin/edit/views.py:247
|
||||
msgid "Account settings saved"
|
||||
msgstr "Kontoeinstellungen gespeichert"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:251
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:252
|
||||
msgid "Wrong password"
|
||||
msgstr "Falsches Passwort"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You already have a collection called \"%s\"!title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:290
|
||||
msgid "A collection with that slug already exists for this user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/edit/views.py:307
|
||||
msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
|
||||
msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
|
||||
msgstr "Theme kann nicht verknüpft werden … Kein Theme gesetzt\n"
|
||||
@@ -218,6 +249,72 @@ msgstr "Entschuldigung, dieser Dateityp wird nicht unterstützt."
|
||||
msgid "Video transcoding failed"
|
||||
msgstr "Videokonvertierung fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:26
|
||||
msgid "Client ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:28
|
||||
msgid "Next URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
|
||||
msgid "Allow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:31
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
|
||||
msgid "The name of the OAuth client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:37
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will be visisble to users allowing your\n"
|
||||
" appplication to authenticate as them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:41
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>Confidential</strong> - The client can\n"
|
||||
" make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n"
|
||||
" intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n"
|
||||
" <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n"
|
||||
" requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n"
|
||||
" JavaScript client)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:53
|
||||
msgid "Redirect URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"The redirect URI for the applications, this field\n"
|
||||
" is <strong>required</strong> for public clients."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:67
|
||||
msgid "This field is required for public clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:59
|
||||
msgid "The client {0} has been registered!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/processing/__init__.py:138
|
||||
msgid "Invalid file given for media type."
|
||||
msgstr "Die Datei stimmt nicht mit dem gewählten Medientyp überein."
|
||||
@@ -226,27 +323,37 @@ msgstr "Die Datei stimmt nicht mit dem gewählten Medientyp überein."
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Datei"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/submit/views.py:56
|
||||
#: mediagoblin/submit/views.py:57
|
||||
msgid "You must provide a file."
|
||||
msgstr "Du musst eine Datei angeben."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/submit/views.py:163
|
||||
#: mediagoblin/submit/views.py:164
|
||||
msgid "Woohoo! Submitted!"
|
||||
msgstr "Yeeeaaah! Geschafft!"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:22
|
||||
#: mediagoblin/submit/views.py:211 mediagoblin/user_pages/views.py:215
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/submit/views.py:215
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Collection \"%s\" added!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
|
||||
msgid "Image of 404 goblin stressing out"
|
||||
msgstr "Bild eines angespannten Goblins"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:23
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:25
|
||||
msgid "Oops!"
|
||||
msgstr "Hoppla!"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
|
||||
msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!"
|
||||
msgstr "Tut uns Leid, aber unter der angegebenen Adresse gibt es keine Seite!"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has"
|
||||
" been moved or deleted."
|
||||
@@ -264,27 +371,32 @@ msgstr "Bitte bestätige deine E-Mail-Adresse!"
|
||||
msgid "+ Add media"
|
||||
msgstr "+ Medien hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:68
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:67
|
||||
msgid "+ Add collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:69
|
||||
msgid "View your profile"
|
||||
msgstr "Dein Profil ansehen"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:69
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:70
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr "Abmelden"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:74
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:32
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:50
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:75
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Anmelden"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
|
||||
"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
|
||||
msgstr "Diese Seite setzt das <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>-Projekt <a href=\"http://mediagoblin.org/\">MediaGoblin</a> ein."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:91
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Released under the <a "
|
||||
@@ -328,58 +440,62 @@ msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Registrie
|
||||
msgid "Most recent media"
|
||||
msgstr "Neuste Medien"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:22
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
|
||||
msgid "Media processing panel"
|
||||
msgstr "Medienverarbeitung"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:25
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here you can track the state of media being processed on this instance."
|
||||
msgstr "Hier kann man den Status von zu verarbeitenden Medien in diesem MediaGoblin-Exemplar sehen."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:28
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
|
||||
msgid "Media in-processing"
|
||||
msgstr "Medien in Bearbeitung"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:54
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:52
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
|
||||
msgid "No media in-processing"
|
||||
msgstr "Keine Medien in Bearbeitung"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:57
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:55
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
|
||||
msgid "These uploads failed to process:"
|
||||
msgstr "Die folgenden Uploads sind fehlgeschlagen:"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:86
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:82
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
|
||||
msgid "No failed entries!"
|
||||
msgstr "Keine fehlgeschlagenen Einträge!"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:88
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92
|
||||
msgid "Last 10 successful uploads"
|
||||
msgstr "Die letzten zehn erfolgreichen Uploads"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:108
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:103
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
|
||||
msgid "No processed entries, yet!"
|
||||
msgstr "Noch keine verarbeiteten Einträge!"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:32
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36
|
||||
msgid "Set your new password"
|
||||
msgstr "Dein neues Passwort"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:35
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39
|
||||
msgid "Set password"
|
||||
msgstr "Passwort setzen"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:27
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31
|
||||
msgid "Recover password"
|
||||
msgstr "Passwort wiederherstellen"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:30
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34
|
||||
msgid "Send instructions"
|
||||
msgstr "Anweisungen senden"
|
||||
|
||||
@@ -397,27 +513,28 @@ msgid ""
|
||||
"a happy goblin!"
|
||||
msgstr "Hallo %(username)s,\n\num dein GNU-MediaGoblin-Passwort zu ändern, öffne folgende URL\nin deinem Webbrowser:\n\n%(verification_url)s\n\nWenn du denkst, dass es sich hierbei um einen Fehler handelt,\nignoriere einfach diese E-Mail und bleib ein glücklicher Goblin!"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:35
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
|
||||
msgid "Logging in failed!"
|
||||
msgstr "Anmeldevorgang fehlgeschlagen!"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:40
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44
|
||||
msgid "Don't have an account yet?"
|
||||
msgstr "Hast du noch keines? Es geht ganz einfach!"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:41
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
|
||||
msgid "Create one here!"
|
||||
msgstr "Registriere dich hier!"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:51
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr "Passwort vergessen?"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:32
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
|
||||
msgid "Create an account!"
|
||||
msgstr "Neues Konto registrieren!"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:40
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Registrieren"
|
||||
|
||||
@@ -432,32 +549,53 @@ msgid ""
|
||||
"%(verification_url)s"
|
||||
msgstr "Hallo %(username)s,\n\num dein Konto bei GNU MediaGoblin zu aktivieren, musst du folgende Adresse in deinem Webbrowser öffnen:\n\n%(verification_url)s"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:29
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Editing %(media_title)s"
|
||||
msgstr "%(media_title)s bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:53
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:82
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:43
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:41
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Änderungen speichern"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:34
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:41
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changing %(username)s's account settings"
|
||||
msgstr "%(username)ss Kontoeinstellungen ändern"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:29
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Editing %(collection_title)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Editing %(username)s's profile"
|
||||
msgstr "%(username)ss Profil bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -517,13 +655,68 @@ msgstr "Hol dir auf <a href=\"http://getfirefox.com\">http://getfirefox.com</a>
|
||||
msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
|
||||
msgstr "WebM-Datei (640p; VP8/Vorbis)"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
|
||||
msgid "Add a collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:83
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
|
||||
msgid "Add your media"
|
||||
msgstr "Deine Medien"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Hinzufügen"
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:59
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>\n"
|
||||
" %(collection_description)s\n"
|
||||
" </p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Really delete %(title)s?"
|
||||
msgstr "Möchtest du %(title)s wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:47
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
|
||||
msgid "Delete permanently"
|
||||
msgstr "Dauerhaft löschen"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -553,14 +746,6 @@ msgstr "❖ Medien von <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
|
||||
msgid "Image for %(media_title)s"
|
||||
msgstr "Bild für %(media_title)s"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "Einen Kommentar schreiben"
|
||||
@@ -587,30 +772,34 @@ msgid ""
|
||||
" <p>%(date)s</p>"
|
||||
msgstr "<h3>Veröffentlicht am</h3>\n <p>%(date)s</p>"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:167
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:183
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:171
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:187
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Anhänge"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:188
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:192
|
||||
msgid "Add attachment"
|
||||
msgstr "Anhang hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Really delete %(title)s?"
|
||||
msgstr "Möchtest du %(title)s wirklich löschen?"
|
||||
msgid "Add %(title)s to collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
|
||||
msgid "Delete permanently"
|
||||
msgstr "Dauerhaft löschen"
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:52
|
||||
msgid "+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:25
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:57
|
||||
msgid "Add a new collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can track the state of media being processed for your gallery here."
|
||||
msgstr "Du kannst den Status der Medien, die sich gerade in Bearbeitung befinden, hier betrachten."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:85
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
|
||||
msgid "Your last 10 successful uploads"
|
||||
msgstr "Deine zehn letzten erfolgreichen Uploads"
|
||||
|
||||
@@ -692,10 +881,28 @@ msgid "Add media"
|
||||
msgstr "Medien hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:163
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:87
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:72
|
||||
msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
|
||||
msgstr "Scheinbar gibt es hier noch nichts …"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<br />\n"
|
||||
" <a href=\"%(entry_url)s\">%(note)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<br /><a href=\"%(remove_url)s\" class=\"remove\">(remove)</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:20
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "In collections (%(collected)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
|
||||
msgid "feed icon"
|
||||
msgstr "Feed-Symbol"
|
||||
@@ -747,35 +954,94 @@ msgstr "Schlagwörter"
|
||||
msgid "Could not read the image file."
|
||||
msgstr "Die Bilddatei konnte nicht gelesen werden."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/forms.py:30
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/forms.py:28
|
||||
msgid "I am sure I want to delete this"
|
||||
msgstr "Ja, wirklich löschen"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/forms.py:32
|
||||
msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
|
||||
msgid "-- Select --"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/forms.py:37
|
||||
msgid "Include a note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
|
||||
msgid "commented on your post"
|
||||
msgstr "hat dein Medium kommentiert"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:160
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:161
|
||||
msgid "Oops, your comment was empty."
|
||||
msgstr "Ohh, der Kommentar war leer."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:166
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:167
|
||||
msgid "Your comment has been posted!"
|
||||
msgstr "Dein Kommentar wurde gesendet!"
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:200
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
|
||||
msgid "You have to select or add a collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:258
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:266
|
||||
msgid "Please check your entries and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:297
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some of the files with this entry seem to be missing. Deleting anyway."
|
||||
msgstr "Manche Dateien dieses Eintrags scheinen zu fehlen. Es wird trotzdem gelöscht."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:205
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:302
|
||||
msgid "You deleted the media."
|
||||
msgstr "Du hast das Medium gelöscht."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:212
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:309
|
||||
msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
|
||||
msgstr "Das Medium wurde nicht gelöscht, da nicht angekreuzt hast, dass du es wirklich löschen möchtest."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:220
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
|
||||
msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
|
||||
msgstr "Du versuchst Medien eines anderen Nutzers zu löschen. Sei bitte vorsichtig."
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:379
|
||||
msgid "You deleted the item from the collection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:383
|
||||
msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:393
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
|
||||
" caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:426
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You deleted the collection \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:433
|
||||
msgid ""
|
||||
"The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user