update translations
This commit is contained in:
parent
8614b5201a
commit
9694ed47ec
@ -1,21 +1,21 @@
|
||||
# Translations template for PROJECT.
|
||||
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
|
||||
# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:00-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-16 13:41-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
||||
|
||||
#: templates/archives.html:5 templates/archives.html:62
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -244,72 +244,77 @@ msgid "Lista de categorías"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Publicar un comentario en \"%(title)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:19
|
||||
msgid "Nombre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:28
|
||||
msgid "Su nombre o nick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:36
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:45
|
||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:53
|
||||
msgid "Sitio Web"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:62
|
||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:70
|
||||
msgid "Comentario"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:78
|
||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:80
|
||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:83
|
||||
msgid "Avatar desde"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:98
|
||||
msgid "Enviar comentario"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:101 templates/comments.html:103
|
||||
#: templates/comments.html:105
|
||||
msgid "Política de uso"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:122
|
||||
msgid "Comentarios"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:20 templates/comments.html:21
|
||||
#: templates/comments.html:136 templates/comments.html:137
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Avatar de %(user)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:24 templates/comments.html:25
|
||||
#: templates/comments.html:140 templates/comments.html:141
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Avatar predeterminado para %(user)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:53
|
||||
#: templates/comments.html:169
|
||||
msgid "Enlace Permanente"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:79
|
||||
msgid "Nombre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:88
|
||||
msgid "Su nombre o nick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:96
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:105
|
||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:113
|
||||
msgid "Sitio Web"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:122
|
||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:130
|
||||
msgid "Comentario"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:138
|
||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:140
|
||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:143
|
||||
msgid "Avatar desde"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:158
|
||||
msgid "Enviar comentario"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:161 templates/comments.html:163
|
||||
#: templates/comments.html:165
|
||||
msgid "Política de uso"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.html:5
|
||||
msgid "Página"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:00-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-16 13:41-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:27-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
||||
|
||||
#: templates/archives.html:5 templates/archives.html:62
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -245,72 +245,77 @@ msgid "Lista de categorías"
|
||||
msgstr "Kategorieliste"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Publicar un comentario en \"%(title)s\""
|
||||
msgstr "Schreibe einen Kommentar zu \"%(title)s\""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:19
|
||||
msgid "Nombre"
|
||||
msgstr "Vorname"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:28
|
||||
msgid "Su nombre o nick"
|
||||
msgstr "Name oder Nick"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:36
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:45
|
||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||
msgstr "E-mail (erforderlich, wird nicht veröffentlicht)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:53
|
||||
msgid "Sitio Web"
|
||||
msgstr "Website"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:62
|
||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||
msgstr "Website (optional)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:70
|
||||
msgid "Comentario"
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:78
|
||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||
msgstr "Kommentar hinzufügen..."
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:80
|
||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||
msgstr "Sie können Ihren Kommentar mit formatieren"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:83
|
||||
msgid "Avatar desde"
|
||||
msgstr "Avatar von"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:98
|
||||
msgid "Enviar comentario"
|
||||
msgstr "Kommentar senden"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:101 templates/comments.html:103
|
||||
#: templates/comments.html:105
|
||||
msgid "Política de uso"
|
||||
msgstr "Nutzungsrichtlinien"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:122
|
||||
msgid "Comentarios"
|
||||
msgstr "Kommentare"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:20 templates/comments.html:21
|
||||
#: templates/comments.html:136 templates/comments.html:137
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Avatar de %(user)s"
|
||||
msgstr "Benutzerbild von %(user)s"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:24 templates/comments.html:25
|
||||
#: templates/comments.html:140 templates/comments.html:141
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Avatar predeterminado para %(user)s"
|
||||
msgstr "Standard avatar für %(user)s"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:53
|
||||
#: templates/comments.html:169
|
||||
msgid "Enlace Permanente"
|
||||
msgstr "Permalink"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:79
|
||||
msgid "Nombre"
|
||||
msgstr "Vorname"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:88
|
||||
msgid "Su nombre o nick"
|
||||
msgstr "Name oder Nick"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:96
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:105
|
||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||
msgstr "E-mail (erforderlich, wird nicht veröffentlicht)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:113
|
||||
msgid "Sitio Web"
|
||||
msgstr "Website"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:122
|
||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||
msgstr "Website (optional)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:130
|
||||
msgid "Comentario"
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:138
|
||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||
msgstr "Kommentar hinzufügen..."
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:140
|
||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||
msgstr "Sie können Ihren Kommentar mit formatieren"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:143
|
||||
msgid "Avatar desde"
|
||||
msgstr "Avatar von"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:158
|
||||
msgid "Enviar comentario"
|
||||
msgstr "Kommentar senden"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:161 templates/comments.html:163
|
||||
#: templates/comments.html:165
|
||||
msgid "Política de uso"
|
||||
msgstr "Nutzungsrichtlinien"
|
||||
|
||||
#: templates/index.html:5
|
||||
msgid "Página"
|
||||
msgstr "Seite"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cybersy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:00-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-16 13:41-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 10:44-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesús E. <heckyel@riseup.net>\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
||||
|
||||
#: templates/archives.html:5 templates/archives.html:62
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -245,72 +245,77 @@ msgid "Lista de categorías"
|
||||
msgstr "Category List"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Publicar un comentario en \"%(title)s\""
|
||||
msgstr "Post a comment on \"%(title)s\""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:19
|
||||
msgid "Nombre"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:28
|
||||
msgid "Su nombre o nick"
|
||||
msgstr "Your name or nick"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:36
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:45
|
||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||
msgstr "E-mail (required, will not be published)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:53
|
||||
msgid "Sitio Web"
|
||||
msgstr "Website"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:62
|
||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||
msgstr "Your website (optional)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:70
|
||||
msgid "Comentario"
|
||||
msgstr "Commentary"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:78
|
||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||
msgstr "Add a comment..."
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:80
|
||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||
msgstr "You can format your comment with"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:83
|
||||
msgid "Avatar desde"
|
||||
msgstr "Avatar from"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:98
|
||||
msgid "Enviar comentario"
|
||||
msgstr "Send comment"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:101 templates/comments.html:103
|
||||
#: templates/comments.html:105
|
||||
msgid "Política de uso"
|
||||
msgstr "Usage Policy"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:122
|
||||
msgid "Comentarios"
|
||||
msgstr "Comments"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:20 templates/comments.html:21
|
||||
#: templates/comments.html:136 templates/comments.html:137
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Avatar de %(user)s"
|
||||
msgstr "Avatar of %(user)s"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:24 templates/comments.html:25
|
||||
#: templates/comments.html:140 templates/comments.html:141
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Avatar predeterminado para %(user)s"
|
||||
msgstr "Default avatar for %(user)s"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:53
|
||||
#: templates/comments.html:169
|
||||
msgid "Enlace Permanente"
|
||||
msgstr "Permalink"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:79
|
||||
msgid "Nombre"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:88
|
||||
msgid "Su nombre o nick"
|
||||
msgstr "Your name or nick"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:96
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:105
|
||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||
msgstr "E-mail (required, will not be published)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:113
|
||||
msgid "Sitio Web"
|
||||
msgstr "Website"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:122
|
||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||
msgstr "Your website (optional)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:130
|
||||
msgid "Comentario"
|
||||
msgstr "Commentary"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:138
|
||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||
msgstr "Add a comment..."
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:140
|
||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||
msgstr "You can format your comment with"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:143
|
||||
msgid "Avatar desde"
|
||||
msgstr "Avatar from"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:158
|
||||
msgid "Enviar comentario"
|
||||
msgstr "Send comment"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:161 templates/comments.html:163
|
||||
#: templates/comments.html:165
|
||||
msgid "Política de uso"
|
||||
msgstr "Usage Policy"
|
||||
|
||||
#: templates/index.html:5
|
||||
msgid "Página"
|
||||
msgstr "Page"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:00-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-16 13:41-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:46-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
||||
|
||||
#: templates/archives.html:5 templates/archives.html:62
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -245,72 +245,77 @@ msgid "Lista de categorías"
|
||||
msgstr "Kategoria Listo"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Publicar un comentario en \"%(title)s\""
|
||||
msgstr "Afiŝu komenton sur \"%(title)s\""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:19
|
||||
msgid "Nombre"
|
||||
msgstr "Nomo"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:28
|
||||
msgid "Su nombre o nick"
|
||||
msgstr "Nomo aŭ kromnomo"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:36
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:45
|
||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||
msgstr "E-mail (bezonata, ne estos publikigita)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:53
|
||||
msgid "Sitio Web"
|
||||
msgstr "Retejo"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:62
|
||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||
msgstr "Retejo (laŭvola)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:70
|
||||
msgid "Comentario"
|
||||
msgstr "Komento"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:78
|
||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||
msgstr "Aldonu komenton..."
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:80
|
||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||
msgstr "Vi povas formati vian komenton per"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:83
|
||||
msgid "Avatar desde"
|
||||
msgstr "Avataro de"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:98
|
||||
msgid "Enviar comentario"
|
||||
msgstr "Sendu komenton"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:101 templates/comments.html:103
|
||||
#: templates/comments.html:105
|
||||
msgid "Política de uso"
|
||||
msgstr "Uzado-Politiko"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:122
|
||||
msgid "Comentarios"
|
||||
msgstr "Komentoj"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:20 templates/comments.html:21
|
||||
#: templates/comments.html:136 templates/comments.html:137
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Avatar de %(user)s"
|
||||
msgstr "Avataro de %(user)s"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:24 templates/comments.html:25
|
||||
#: templates/comments.html:140 templates/comments.html:141
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Avatar predeterminado para %(user)s"
|
||||
msgstr "Avataro defaŭlta por %(user)s"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:53
|
||||
#: templates/comments.html:169
|
||||
msgid "Enlace Permanente"
|
||||
msgstr "Konstanta Ligilo"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:79
|
||||
msgid "Nombre"
|
||||
msgstr "Nomo"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:88
|
||||
msgid "Su nombre o nick"
|
||||
msgstr "Nomo aŭ kromnomo"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:96
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:105
|
||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||
msgstr "E-mail (bezonata, ne estos publikigita)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:113
|
||||
msgid "Sitio Web"
|
||||
msgstr "Retejo"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:122
|
||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||
msgstr "Retejo (laŭvola)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:130
|
||||
msgid "Comentario"
|
||||
msgstr "Komento"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:138
|
||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||
msgstr "Aldonu komenton..."
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:140
|
||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||
msgstr "Vi povas formati vian komenton per"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:143
|
||||
msgid "Avatar desde"
|
||||
msgstr "Avataro de"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:158
|
||||
msgid "Enviar comentario"
|
||||
msgstr "Sendu komenton"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:161 templates/comments.html:163
|
||||
#: templates/comments.html:165
|
||||
msgid "Política de uso"
|
||||
msgstr "Uzado-Politiko"
|
||||
|
||||
#: templates/index.html:5
|
||||
msgid "Página"
|
||||
msgstr "Paĝo"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:00-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-16 13:41-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 12:33-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
||||
|
||||
#: templates/archives.html:5 templates/archives.html:62
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -245,72 +245,77 @@ msgid "Lista de categorías"
|
||||
msgstr "Liste de catégories"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Publicar un comentario en \"%(title)s\""
|
||||
msgstr "Postez un commentaire sur \"%(title)s\""
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:19
|
||||
msgid "Nombre"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:28
|
||||
msgid "Su nombre o nick"
|
||||
msgstr "Votre nom ou pseudo"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:36
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:45
|
||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||
msgstr "E-mail (obligatoire, ne sera pas publié)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:53
|
||||
msgid "Sitio Web"
|
||||
msgstr "Site Web"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:62
|
||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||
msgstr "Votre site web (optionnel)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:70
|
||||
msgid "Comentario"
|
||||
msgstr "Commentaire"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:78
|
||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||
msgstr "Ajouter un commentaire..."
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:80
|
||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||
msgstr "Vous pouvez formater votre commentaire avec"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:83
|
||||
msgid "Avatar desde"
|
||||
msgstr "Avatar de"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:98
|
||||
msgid "Enviar comentario"
|
||||
msgstr "Envoyer un commentaire"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:101 templates/comments.html:103
|
||||
#: templates/comments.html:105
|
||||
msgid "Política de uso"
|
||||
msgstr "Politique d'utilisation"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:122
|
||||
msgid "Comentarios"
|
||||
msgstr "Commentaires"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:20 templates/comments.html:21
|
||||
#: templates/comments.html:136 templates/comments.html:137
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Avatar de %(user)s"
|
||||
msgstr "Avatar de %(user)s"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:24 templates/comments.html:25
|
||||
#: templates/comments.html:140 templates/comments.html:141
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Avatar predeterminado para %(user)s"
|
||||
msgstr "Avatar par défaut pour %(user)s"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:53
|
||||
#: templates/comments.html:169
|
||||
msgid "Enlace Permanente"
|
||||
msgstr "Lien permanent"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:79
|
||||
msgid "Nombre"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:88
|
||||
msgid "Su nombre o nick"
|
||||
msgstr "Votre nom ou pseudo"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:96
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:105
|
||||
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
|
||||
msgstr "E-mail (obligatoire, ne sera pas publié)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:113
|
||||
msgid "Sitio Web"
|
||||
msgstr "Site Web"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:122
|
||||
msgid "Su sitio web (opcional)"
|
||||
msgstr "Votre site web (optionnel)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:130
|
||||
msgid "Comentario"
|
||||
msgstr "Commentaire"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:138
|
||||
msgid "Agrega un comentario..."
|
||||
msgstr "Ajouter un commentaire..."
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:140
|
||||
msgid "Puede formatear su comentario con"
|
||||
msgstr "Vous pouvez formater votre commentaire avec"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:143
|
||||
msgid "Avatar desde"
|
||||
msgstr "Avatar de"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:158
|
||||
msgid "Enviar comentario"
|
||||
msgstr "Envoyer un commentaire"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.html:161 templates/comments.html:163
|
||||
#: templates/comments.html:165
|
||||
msgid "Política de uso"
|
||||
msgstr "Politique d'utilisation"
|
||||
|
||||
#: templates/index.html:5
|
||||
msgid "Página"
|
||||
msgstr "Page"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user